⒈ 因忌妒而憎恨。
英hate out of jealousy; envy and hate;
⒈ 憎恨。
引鲁迅 《南腔北调集【jí】·我【wǒ】怎么做起小说来》:“但我常【cháng】看【kàn】外国的批【pī】评文章,因为他于【yú】我【wǒ】没有恩怨嫉恨,虽然所【suǒ】评的是别人的【de】作品,却很有可【kě】以【yǐ】借镜之处。”
沙汀 《淘【táo】金记》十三:“他对【duì】纠【jiū】纷【fēn】的真相【xiàng】,更【gèng】了然了,这个使得他心里的嫉恨减【jiǎn】低了不少。”
⒈ 妒忌而怨恨。
例如:「他的心胸狭小,总会嫉恨能力超过自己的人。」
英语to hate out of jealousy, to resent
德语Neid und Hass (S)
法语haïr, détester
1.那两个异母姐妹自己丑陋不堪,十分嫉恨灰姑娘的漂亮.
2.虽然这个世界是多【duō】说多错、多做多错,且他【tā】人【rén】的苛责和嫉【jí】恨往【wǎng】往不是【shì】因为你【nǐ】做得【dé】太少而是你【nǐ】做得【dé】太多,但这并不妨碍你做得更多。
3.一百零八、因为人的嫉恨,成了烈怒。报仇的时候,决不留情。
4.心理学家斯【sī】金【jīn】纳实验【yàn】证明【míng】:"我【wǒ】们采取批评的方【fāng】法【fǎ】并不能让别人产生永【yǒng】久性的改【gǎi】变,相反,只会引起嫉恨"。
5.我羡慕流云的飞逝,嫉恨飞鸟的自由!
6.也正因【yīn】为如此,马克思【sī】才在自己所处的【de】时代最遭【zāo】嫉恨.最【zuì】受【shòu】诽谤.
7.我羡慕流云的飞逝,嫉恨飞鸟的自由!毕淑敏
8.你怎么修饰你的道路要【yào】求爱情呢【ne】?就是恶劣的【de】妇人【rén】你也【yě】叫【jiào】她们【men】行你【nǐ】的路。求你将我放在你心上如印记,带在你臂上如【rú】戳记。因为爱情如死之坚强【qiáng】。嫉恨【hèn】如【rú】阴间之残忍。所发的【de】电光,是火焰的【de】电光,是耶【yē】和华的烈【liè】焰。
9., 嫉恨的三个原则:嫉【jí】妒相似【sì】,不嫉妒不同;嫉妒强势【shì】,不【bú】嫉妒弱势;嫉妒【dù】易得,不嫉妒难【nán】得。
10.羡【xiàn】慕和嫉【jí】恨别人是一种【zhǒng】慢【màn】性自杀,它会扼杀了你的健【jiàn】康和幸福。