⒈ 破开腹腔。指自杀。犹言掬诚。
⒈ 破开腹腔。
引《晋书·皇甫谧传》:“岐伯 剖腹以蠲肠。”
巴金 《雨》五:“我看见许多青年给剖腹挖心,给枪毙杀头。”
⒉ 指自杀。
引续【xù】范亭 《乱弹琴》诗【shī】之五:“三【sān】十奔驰尘与土,二十四年自剖【pōu】腹【fù】。”
⒊ 犹言掬诚。
引清 李【lǐ】渔 《玉搔头【tóu】·缔盟》:“奴家正要剖腹推心,千万不要【yào】藏头【tóu】露尾。”
《红楼梦》第五回:“今既遇尔祖 寧 荣 二公剖腹深嘱。”
⒈ 剖开腹部。也作「破腹」。
引《晋书·卷五一·皇甫谧传》:「若黄【huáng】帝创制于九经,岐【qí】伯【bó】剖腹以【yǐ】蠲肠。」
⒉ 竭诚,满怀诚意。
引《红楼【lóu】梦·第五回【huí】》:「今既【jì】遇令祖宁、荣【róng】二公,剖腹深嘱,吾不【bú】忍君独为我闺阁增【zēng】光【guāng】,见弃【qì】于世道。」
英语to cut open the abdomen, to disembowel, to speak from the heart
法语Seppuku, ouvrir l'abdomen, éventrer, parler avec le coeur
1.后【hòu】来【lái】我得知这【zhè】是妇【fù】产科的老把戏,故意吓准妈妈【mā】说有双胞【bāo】胎【tāi】有一个得剖腹产,好让她【tā】用力生出第二个【gè】孩子,但是戈尔德医生坚持说【shuō】自己当时可不【bú】是在开玩笑。
2.昨晚一个剖腹产手术跟下来,他已筋疲力尽。
3.这窝嗷【áo】嗷【áo】待哺的小家伙【huǒ】八男九女,以【yǐ】剖腹产的方【fāng】式出生于离家不远的【de】宠物医院【yuàn】中。
4.之【zhī】后我【wǒ】才知道这只【zhī】是手术中的老【lǎo】把戏,用剖腹产【chǎn】来吓唬双胞【bāo】胎【tāi】产妇以使她【tā】用力产出第二【èr】个孩子,金博【bó】士坚持说这次可没玩把戏。
5.剖腹【fù】沉石,惨冤已甚,而木雕【diāo】之有司,绝不【bú】少【shǎo】关【guān】痛痒,岂特粤东之暗无天日【rì】哉!
6.许多人为了赚钱而搞坏身体,真可谓剖腹藏珠,本末倒置啊!
7.剖腹藏珠的办法不可取。
8.星爷【yé】忘年好友,《功夫》在【zài】日本宣传,小川【chuān】直也挑衅被【bèi】当场击倒【dǎo】;阻【zǔ】击【jī】韩流大势,提前成【chéng】立跨国天【tiān】团;中日电影交流,日本代表团羞【xiū】愤剖腹;打进好莱坞,引起世界风潮。