⒈ 旧时指厨师。
⒈ 旧时指厨师。
引《儒【rú】林外史》第【dì】二七回:“丫头【tóu】一会出来【lái】要雨水煨茶与太太嗑,一会出来叫拿炭【tàn】烧着了进去与【yǔ】太太【tài】添着烧速【sù】香,一会出来到厨下叫厨【chú】子蒸【zhēng】点心、做汤,拿【ná】进房来与太【tài】太喫。”
⒈ 烹调食物的仆役。
引《儒林外史【shǐ】·第二七回》:「一【yī】会【huì】出来到厨下叫厨子蒸点心【xīn】,做汤【tāng】拿【ná】进房来与太【tài】太吃。」
近庖丁 火头 伙头
1.为【wéi】了【le】使驰骋沙场、鞍马劳碌【lù】的【de】大王有【yǒu】个健壮的身【shēn】体,厨子们左思右想。
2.为什么人类骨子里都【dōu】喜欢一【yī】些低俗的东西呢?看见【jiàn】厨子的菜单我就有种恨不得自己【jǐ】马上变得【dé】脑【nǎo】满肠【cháng】肥【féi】的感觉【jiào】。我喜欢那些热辣辣、高【gāo】脂肪、高胆【dǎn】固醇的【de】家伙。也许【xǔ】这是一种最【zuì】低级的自虐。
3.鞍马劳碌的大王有个健壮的身体,厨子们左思右想。
4.新鲜材料配合厨子的高超厨艺,令客人津津乐道。
5.为了使驰骋沙场【chǎng】、鞍马劳碌的大王有【yǒu】个健【jiàn】壮的身【shēn】体,厨子【zǐ】们左【zuǒ】思右想。
6.为【wéi】了使驰骋【chěng】沙场、鞍【ān】马劳【láo】碌的大王【wáng】有个健壮的身体,厨子们【men】左思右想。
7.他向厨子,船舱里的服务员和船长打听食物的贮藏量.
8.若想安安分分混过三年,陆【lù】元松除【chú】了给小青每月付【fù】一定月【yuè】例【lì】,自己只能按照普通人家粗【cū】茶淡饭【fàn】过日【rì】子了,连【lián】个厨【chú】子的月【yuè】例都很难开出来。
9.新鲜材料配合厨子的高超厨艺,令客人津津乐道。
10.这还不算,它【tā】连【lián】蹦带跳,时不时的直起身【shēn】子,用爪子指着厨子喵【miāo】喵【miāo】直【zhí】叫。