1.他没有准【zhǔn】备讲稿,没有什么【me】客【kè】套话,一【yī】口纯正的北京话,不带一个英语单词【cí】,颇【pō】像老友西窗剪烛,煮酒叙旧,引人入胜。
2.她说得一口地道的北【běi】京话,用活泼【pō】调皮的肢体语【yǔ】言,将中【zhōng】国式【shì】幽默表演得惟妙惟肖,被【bèi】中【zhōng】国观【guān】众誉为“洋笑星【xīng】”。
3.但是【shì】有一点是肯定【dìng】的,从此以后【hòu】这里又多【duō】了一个统一的【de】节日,那【nà】便【biàn】是“妓休节”——妓女们在这一天统一休息。按【àn】照北京话来理解,就是【shì】说【shuō】,那天,大家都歇逼了。
4.他【tā】没有准备讲稿,没有什么客套话【huà】,一【yī】口纯正的北【běi】京话【huà】,不带一个英语单词,颇像老友西窗剪烛【zhú】,煮酒叙旧,引人【rén】入【rù】胜。