⒈ 反应迟钝,手脚不灵活的、动作难看的。
例举止笨拙。
英clumsy; awkward; stupid;
⒉ 不精湛。
例诗文笨拙。
英rude;
⒈ 愚笨;不灵巧;不伶俐。
引瞿【qú】秋白 《<鲁迅【xùn】杂感选集>序言【yán】》:“﹝这些早期的【de】革【gé】命作家﹞往往看不见这种【zhǒng】群众的‘革【gé】命可【kě】能性’,看不见他们的笨【bèn】拙的守【shǒu】旧的口号背后隐【yǐn】藏着革命的价值。”
姚雪垠 《长夜》九:“王成山 的手指又粗又硬,十分笨拙。”
巴金 《寒夜》五:“他的笨拙的口舌能够表达他的感情么?”
⒈ 不聪明、不灵巧。
例如:「没想到一向笨拙的他,也能设计出这样富有创意的舞会!」
近拙笨
反能干 伶俐 灵活 灵巧 乖巧 机灵 聪明
英语clumsy, awkward, stupid
德语tapsig
法语maladroit, stupide
1., 两艘没有悬挂任何旗帜的炮艇、两只臃肿笨【bèn】拙的运输船实【shí】行了灯【dēng】火管制,悄【qiāo】无声息地【dì】由【yóu】岚山【shān】头向东行驶。
2.天上的云,有的像小狗,有【yǒu】的【de】像小猫,有【yǒu】的则像一只笨拙的乌【wū】龟,还有的【de】像一个巨【jù】人【rén】。
3.一百【bǎi】零二【èr】、李浩然认真听着,任凭她指拨【bō】摆【bǎi】弄,笨拙地挪动着【zhe】脚步。
4.硬把错事合法化,只是【shì】掩耳【ěr】盗铃的笨拙把【bǎ】戏,事实的真【zhēn】相【xiàng】,大家心头是雪亮的。
5., 食【shí】蚁兽东【dōng】窜西【xī】钻,姿态笨拙,好像是上【shàng】帝用创世时【shí】剩下【xià】的材料【liào】拼凑出来的.
6., “一个【gè】人需要隐藏【cáng】多少秘密才能巧妙【miào】的度过一生?”细细分辨,那个人的【de】生活【huó】不是由秘【mì】密和谎言堆积【jī】而成的?但是,巧妙【miào】地度【dù】过一生有何意义?不过是辗【niǎn】转腾【téng】挪的生【shēng】存技巧【qiǎo】,技巧越高辗转腾挪得越好就【jiù】离【lí】真相和本质越远。我宁愿选择笨【bèn】拙地度【dù】过一生。
7., 一个【gè】笨拙的宝石工人在打磨这【zhè】粒钻石时,使它【tā】失去了【le】一些最耀眼【yǎn】的光芒。在【zài】中世纪,我【wǒ】说【shuō】什么。即使【shǐ】在黎【lí】塞留时代,法国【guó】人还有意志力。
8., 我们大概像两只【zhī】嗅到【dào】同【tóng】类气【qì】味的小【xiǎo】动物,用最【zuì】粗糙【cāo】的方式靠近,用最笨拙的方式疗伤。
9., 笨拙的艺术家永远载别人的眼镜。
10., 人曾望到大量脑筋笨拙,练习无荤,百依百顺【shùn】而又【yòu】凶狠残暴的怨邦【bāng】兵士,像【xiàng】一群螺虫正【zhèng】在蠕【rú】蠕止入。