⒈ 不同事物混杂成一体。
英amalgamation;
⒉ 统一,也指统一天下。
例混一诸侯。
英unite;
⒈ 亦作“混壹”。齐同;统一。
引《战国【guó】策【cè】·楚策一【yī】》:“夫以一诈伪反覆之【zhī】 苏【sū】秦,而欲经营天下【xià】,混一诸【zhū】侯,其不可成也亦【yì】明矣。”
《汉书·翟方进传》:“同律度量,混壹风俗。”
《晋书·谢安传》:“安 方欲混一文轨,上疏求自北征。”
明 罗贯中【zhōng】 《风【fēng】云会》第【dì】三折:“天下虽【suī】未混【hún】一,南征北伐,今其时也。”
清【qīng】 薛福成 《出【chū】使四国【guó】日记·光绪十七年二【èr】月十二日》:“义 人至今推混壹【yī】全国之功,必【bì】曰 喀【kā】君。”
⒈ 统合为一。
引《晋书·卷七九·谢安传》:「安方欲混一文轨,上疏求自北征。」
元·罗【luó】贯中《风【fēng】云会·第三折【shé】》:「天下虽【suī】未混一,南征北伐,今其【qí】时也。」
英语to amalgamate, to mix together as one
1.古者帝王混一,止乎中原,四夷不治,惟殿下之祖宗,四海内外【wài】,殊方异类【lèi】,尽【jìn】为土【tǔ】强,亘古所无。
2.每次鞑虏来袭,都不敢出兵救援,直【zhí】待贼人满载而归后【hòu】,方才筛【shāi】锣击鼓,扬旗放【fàng】炮【pào】,鬼混一【yī】场。
3.祝你马【mǎ】年工【gōng】作马【mǎ】马虎虎,马屁拍够凶,身边马【mǎ】子【zǐ】很多【duō】,打混【hún】一马当先,加薪马【mǎ】到成功,床上龙马精神【shén】,便秘马上就通。喜逢马年斗志昂扬,事【shì】业有成快马【mǎ】加鞭。万事如意马到成功【gōng】,财源广进【jìn】一。