⒈ 谓沉迷酒色,留连于酒楼妓院。花,指娼妓、歌女。
⒈ 谓沉迷酒色,留连于酒楼妓院。花,指娼妓、歌女。
引元 无名【míng】氏 《小孙屠》戏【xì】文第九出:“知它是争名夺利?知它【tā】是【shì】恋酒【jiǔ】迷【mí】花?使奴无情无【wú】绪,困倚綉牀,如何消遣!”
亦【yì】作“恋酒贪花”。 明 李唐宾 《梧桐叶【yè】》楔子:“自古修文演武,取功名【míng】于乱世。终不【bú】然恋酒【jiǔ】贪花,堕却壮志【zhì】。”
明 汪廷【tíng】讷 《狮【shī】吼记·谏柳》:“尊嫂【sǎo】, 季常 此后决不敢恋酒贪【tān】花。”
⒈ 花,指烟【yān】花女。恋【liàn】酒迷花比喻沉【chén】迷【mí】酒色,终日留连在风月场所。元·无名氏【shì】也作【zuò】「恋酒【jiǔ】贪【tān】花」、「恋酒贪色」。
引《翫江【jiāng】亭【tíng】·第三折》:「这的是前街后巷滴滴蹬【dēng】蹬马和【hé】牛,这的是恋酒【jiǔ】迷花风风【fēng】魔魔下场头。」