⒈ 小孩来了客人后,特别撒欢。
英childish pranks in the presence of guests;
⒉ 当众出风头。
英make a show of; show off;
⒈ 俗谓在客人面前胡闹。多指小孩。
引王朝闻 《凤【fèng】姐的【de】个性与共性》:“论作风,一个【gè】近似‘人来疯’,处处争风头;一个避免到处引人注【zhù】目,怕【pà】人【rén】家摸透自【zì】己的底儿。”
⒈ 在客人面前故意胡闹顽皮。多指小孩而言。
1.认识【shí】你的人都以为【wéi】你很静,接触【chù】你【nǐ】的人都以为你很疯,只【zhī】有【yǒu】我【wǒ】是真正懂你的人,哥们,你其实就是名副其实、传说【shuō】中的,人见【jiàn】人【rén】爱花见花开、鬼【guǐ】见鬼投【tóu】胎的【de】“人来疯”。