⒈ 旧俗定亲时女方接受男方的聘礼。
英betrothal gifts;
⒉ 接受聘请。
例她受聘在新歌剧中担任主角。
英engage;
⒈ 旧时婚俗,女家接受男家之聘礼,称受聘。
引《汉书·王莽传上》:“今皇后受聘,踰群妾亡几。”
宋 陆游 《晚秋农家》诗:“西邻女受聘,贺之以一襦。”
清 李渔【yú】 《奈何天·忧【yōu】嫁【jià】》:“下官晓得明不是姻缘,只因受聘在先,不好翻悔。”
⒉ 接受聘请。
引徐迟 《牡丹》三:“三【sān】个大律【lǜ】师登报声明,受聘【pìn】为报【bào】馆的法【fǎ】律顾问。”
⒈ 接受聘任。
例如:「他受聘担任该公司的总经理。」
⒉ 女方接受男方的聘礼。
引宋·陆游〈晚秋农家〉诗八首之四:「西邻女受聘,贺之以一襦。」
《初刻拍【pāi】案【àn】惊奇【qí】·卷二九》:「奴【nú】自受聘之后,常拚一死,只为未到得【dé】嫁期。」
英语hired (for employment), invited (e.g. to lecture), engaged (for a task), (in olden times) betrothal gift from the groom's family
德语angestellt werden (V)