shú

自赎


拼音zì shú
注音ㄗˋ ㄕㄨˊ

繁体自贖

自赎

词语解释

自赎[ zì shú ]

⒈  自己弥补罪过;自己赎罪。

redeem oneself; atone for one's crime;

引证解释

⒈  以资财入官赎罪或立功以赎罪。

《汉书·司马迁传》:“家贫,货赂不足以自赎。”
《宋史·叛臣传下·李【lǐ】全【quán】》:“义深 走 金,安用 杀【shā】 林 德 自赎。”
《明史·吴复传》:“二十八年,有罪,从征 龙州,建功自赎。”

⒉  泛指自赎其罪。

宋 曾巩 《进太祖皇帝总序状》:“仰负恩待,无以自赎。”
宋 叶适 《母杜氏【shì】墓志》:“闰月二十【shí】三日【rì】,竟卒。天乎【hū】痛哉【zāi】!是所以照临诸孤之不孝,而使之【zhī】终无以自赎者也。”

⒊  自行解脱。

唐 元稹 《上门下裴【péi】相公书》:“阁【gé】下若能荡涤痕累,洞开嫌疑,弃仇如振尘,爱【ài】士如救馁,使恃才【cái】薄【báo】行者【zhě】自赎【shú】於【yú】烦辱,以能见忌【jì】者骋力於通衢。”

国语辞典

自赎[ zì shú ]

⒈  弥补自己的罪过。

如:「自赎罪过」、「立功自赎」。

分字解释


※ "自赎"的意思解释、自赎是什么意思由恒修居汉语词典查词提供。

造句


1.假如我【wǒ】果【guǒ】然罪大恶极,无论过去的微劳、现在的悔恨或【huò】是将来【lái】立功自赎的决心,都不能【néng】博取他的矜怜宽【kuān】谅,那么我也希望得【dé】到【dào】一个明【míng】白的【de】答复【fù】,我就【jiù】死心塌地【dì】向别处去乞讨命运的布施了。

2.假【jiǎ】如【rú】我果然罪大恶极【jí】,无论过去的微劳、现在的悔恨或是将来立功自赎【shú】的决心,都不能博取【qǔ】他的矜怜【lián】宽谅【liàng】,那麽我也希望得到一个明白的答覆,我就死心【xīn】塌【tā】地向别处去乞【qǐ】讨命运的布施了。

3.假如我果然罪大恶极,无论过【guò】去的微劳、现【xiàn】在的悔【huǐ】恨或是将来【lái】立功自【zì】赎的决心,都【dōu】不能博取他的矜怜宽谅,那麽我也希望【wàng】得【dé】到【dào】一个明【míng】白的【de】答覆,我就死心塌【tā】地向【xiàng】别处去乞讨命运的布施了。

4.假如我果然罪大恶极,无论过去的微劳、现在的【de】悔恨或【huò】是将【jiāng】来立功自赎【shú】的决心,都不能博取他的矜怜宽谅【liàng】,那么我也希【xī】望得【dé】到一【yī】个明白【bái】的答复,我就【jiù】死【sǐ】心塌地【dì】向别处去乞讨命运的布施【shī】了。