首页 > 诗文 > 诗文 > 翻译及注释

《猛虎行》翻译及注释

唐代李咸用

猛虎不怯敌,烈士无虚言。怯敌辱其班,虚言负其恩。
爪牙【yá】欺【qī】白刃【rèn】,果敢无前阵。须知易水【shuǐ】歌,至死无悔吝。

李咸用简介

唐代·李咸用的简介

李咸用

李咸用,唐,生卒年不详。族【zú】望【wàng】陇西(今甘肃【sù】临洮【táo】)。习【xí】儒业,久不第,曾【céng】应辟为推官。因唐末乱离【lí】,仕途不达,遂寓居庐山等地。生平事迹散见宋【sòng】杨万里《唐李推官披沙集序》、《直斋书录解题》卷一九【jiǔ】、《唐才子传》卷一〇《殷文圭【guī】》附。咸【xián】用工诗,尤擅乐府、律诗。所作多忧乱失意【yì】之词【cí】。为善写“征人凄【qī】苦之情”,有【yǒu】“国风之遗音,江【jiāng】左之异【yì】曲【qǔ】”(《唐李推官披【pī】沙集序》)。辛【xīn】文【wén】房【fáng】则【zé】诋为“气格卑【bēi】下”(《唐【táng】才子传》)。与修睦、来鹏等有交谊【yì】,时【shí】有【yǒu】唱酬【chóu】。作诗颇多,《直【zhí】斋书录解题》卷一九著录《披沙集》6卷。《全唐诗》存诗3卷。

...〔 ► 李咸用的诗(180篇)