首页 > 诗文 > 诗文 > 翻译及注释

《题都城南庄》翻译及注释

唐代崔护

去年今日此门中,人面桃花相映红。

译文:去年春天,就在这扇门里,姑娘脸庞,相映鲜艳桃花。

注释:人面:指姑娘的脸。第三句中“人面”指代姑娘。

人面不知何处去,桃花依旧笑春风。

译【yì】文:今日再来【lái】此地,姑娘【niáng】不知去向何处,只有桃【táo】花依旧,含笑怒【nù】放春风之中【zhōng】。

注释【shì】:不知:一作“秖(zhǐ)今”。去:一【yī】作“在【zài】”。笑:形容桃花盛开的样子。

崔护简介

唐代·崔护的简介

崔护

崔护,唐代诗人。字殷【yīn】功,唐代博陵(今【jīn】河北定州【zhōu】市)人。公元796年(贞元十二年)登第(进士及第)。公元829年【nián】(大和【hé】三年)为京兆【zhào】尹,同【tóng】年为御史【shǐ】大夫、岭南节【jiē】度使。终岭南节度【dù】使。其诗【shī】诗【shī】风精练【liàn】婉丽,语【yǔ】极清新。《全唐诗》存诗六【liù】首,皆【jiē】是【shì】佳作,尤以《题【tí】都城南庄》流传最广【guǎng】,脍【kuài】炙人口,有【yǒu】目【mù】共赏。该【gāi】诗以“人面桃【táo】花,物是人非”这样一个看似简单的人生经历道出了千万人都似曾有过的共同生【shēng】活【huó】体验,为诗人赢得了不朽的诗名。

...〔 ► 崔护的诗(5篇)