首页 > 诗文 > 诗文 > 翻译及注释

《菩萨蛮·玉盘寸断葱芽嫩》翻译及注释

清代王国维

玉盘寸断葱芽嫩,鸾刀细割羊肩进。不敢厌腥臊,缘君亲手调。

译文:精美的盘中嫩葱都是一寸来长,精致的宝刀切割【gē】好【hǎo】了羊肉。不敢埋怨羊肉腥【xīng】,因为这是你亲【qīn】手【shǒu】为【wéi】我【wǒ】烹调【diào】的。

注【zhù】释:玉盘:盘子的美称。鸾刀:刀环有铃的刀。羊肩:羊腿。进:献上。腥躁:泛指生【shēng】肉的【de】气味。

红炉赪素面,醉把貂裘缓。归路有余狂,天街宵踏霜。

译【yì】文【wén】:温暖【nuǎn】的火炉映【yìng】着【zhe】酒醉【zuì】的脸庞,乘着酒醉,把身上的毛皮大衣脱掉【diào】。我踏着【zhe】京城里的街道,在这回【huí】去的路上仍然带着几分醉【zuì】意。

注释:红炉【lú】:烧【shāo】得很旺的【de】火【huǒ】炉,此当指火【huǒ】锅。赪素面【miàn】:使素【sù】面变【biàn】红。赪【chēng】,红色。素面,不施脂粉之天然美颜。貂【diāo】裘:貂皮制成的衣裘。缓:宽松【sōng】,此指把外衣脱下。天【tiān】街:京城街道。

王国维简介

唐代·王国维的简介

王国维

王国维(1877年【nián】—1927年),字伯隅、静安,号观堂、永观【guān】,汉族,浙江海宁盐官镇人【rén】。清【qīng】末秀才。我国近现代在文【wén】学【xué】、美【měi】学、史学、哲学、古文字【zì】学、考古学等【děng】各方【fāng】面成就卓著【zhe】的学术巨子,国学大师。

...〔 ► 王国维的诗(136篇)