首页 > 诗文 > 诗文 > 翻译及注释

《霜天晓角·桂花》翻译及注释

宋代谢懋

绿云剪叶,低护黄金屑。占断花中声誉,香与韵、两清洁。

译文【wén】:桂树的绿叶青翠【cuì】欲滴,仿佛是用碧【bì】云剪裁出来的,青青的叶【yè】片低垂着,保【bǎo】护着它那像金【jīn】子【zǐ】碎屑一样的黄色花朵【duǒ】。它独占了【le】花中的美誉,无【wú】论是【shì】它那【nà】优雅【yǎ】的气质【zhì】还是幽【yōu】郁的香气,两样都称得上是花中的极品,无谁能【néng】比【bǐ】。

注释:绿云剪叶【yè】:指翠绿的【de】桂叶仿佛云朵裁剪【jiǎn】而【ér】成【chéng】。黄金屑【xiè】:桂花的金黄色【sè】花蕊。占断:占尽【jìn】。清洁:形容桂花【huā】品性的高洁。

胜绝,君听说。是他来处别。试看仙衣犹带,金庭露、玉阶月。

译文:桂花已【yǐ】达到了无法再圣【shèng】洁【jié】的程【chéng】度,你若不信就听【tīng】我说说它【tā】非同一般的【de】来处。你抬头望望天上【shàng】那轮【lún】皎【jiǎo】洁的月光,嫦娥轻逸地把【bǎ】长袖挥舞,白玉做成的台阶映射着【zhe】银色的光辉,金碧辉【huī】煌的宫殿【diàn】沐浴着一【yī】层甘露【lù】。那就是月宫,桂花就在那里生【shēng】长。

注释:仙衣犹带,金庭【tíng】露【lù】,玉阶月:指桂花乃天上仙【xiān】树,带着月【yuè】宫的玉露和光芒【máng】。

谢懋简介

唐代·谢懋的简介

谢懋,字【zì】勉仲,号静寄居【jū】士【shì】,洛阳【yáng】(今属河南)人【rén】。工【gōng】乐府,闻名于当【dāng】时。卒于孝宗末年。有《静寄居士乐府【fǔ】》二卷,不传;今有【yǒu】赵万里【lǐ】辑【jí】本,存词十四首。

...〔 ► 谢懋的诗(15篇)