首页 > 诗文 > 诗文 > 翻译及注释

《酬元九侍御赠璧竹鞭长句》翻译及注释

唐代刘禹锡

碧玉孤根生在林,美人相赠比双金。

译文:绿【lǜ】如碧玉的【de】孤竹生在【zài】深林,用它制的壁【bì】州鞭【biān】名【míng】贵万分;贤德之人将竹鞭赠【zèng】送给我,这份厚礼胜过了万【wàn】两黄金。

注释:碧玉孤根:均指竹。美人:指贤人。金:古代的【de】货币单位【wèi】。秦【qín】代以【yǐ】一镒为金。汉代以【yǐ】一斤为【wéi】金【jīn】。

初开郢客缄封后,想见巴山冰雪深。

译文:我一打开郢客的缄封之后,立刻想到冰冻巴山雪深深。

注释:郢【yǐng】客:指元稹。这【zhè】时元稹【zhěn】已被贬【biǎn】为江陵【líng】府士曹参军,所以称元【yuán】稹【zhěn】为郢客。缄:捆束箱【xiāng】笼的绳子。

多节本怀端直性,露青犹有岁寒心。

译文:鞭上节,节节怀着端直性,遍体露青犹有岁寒后凋心。

注释:端直:正直。岁寒心:岁寒不凋之志。

何时策马同归去,关树扶疏敲镫吟。

译文:我们何时才能策马同归去,在扶疏的关树下敲镫高吟?

注释:策:马鞭。这里用【yòng】作【zuò】动词【cí】,意即【jí】用鞭打马【mǎ】。关树:关中之树。扶疏:枝叶繁茂。

刘禹锡简介

唐代·刘禹锡的简介

刘禹锡

刘禹锡(772-842),字【zì】梦得,汉族,中国【guó】唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家【jiā】,自称是汉中山靖王后【hòu】裔,曾【céng】任监【jiān】察御史【shǐ】,是王叔文政治【zhì】改革集【jí】团【tuán】的一员【yuán】。唐代中晚【wǎn】期著名诗人,有【yǒu】“诗豪【háo】”之称。他的【de】家【jiā】庭是一个【gè】世代以儒【rú】学相传的【de】书香门【mén】第【dì】。政治上主张革新,是王叔文派政治革新【xīn】活动的【de】中心人物之【zhī】一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马【mǎ】(今湖南常德【dé】)。据湖【hú】南常德历史【shǐ】学家、收藏家周新国【guó】先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。

...〔 ► 刘禹锡的诗(654篇)