主页 > 名句 > 白居易的名句 > 雌雄空中鸣,声尽呼不归。

雌雄空中鸣,声尽呼不归。

出自唐代白居易的《燕诗示刘叟

梁上有双燕,翩翩雄与雌。

衔泥两椽间,一巢生四儿。

四儿日夜长,索食声孜孜。

青虫不易捕,黄口无饱期。

觜爪虽欲敝,心力不知疲。

须臾十来往,犹恐巢中饥。

辛勤三十日,母瘦雏渐肥。

喃喃教言语,一一刷毛衣。

一旦羽翼成,引上庭树枝。

举翅不回顾,随风四散飞。

雌雄空中鸣,声尽呼不归。

却入空巢里,啁啾终夜悲。

燕燕尔勿悲,尔当返自思。

思尔为雏日,高飞背母时。

当时父母念,今日尔应知。

雌雄空中鸣,声尽呼不归。译文及注释

译文

屋梁上来了一双燕子,翩翩飞舞,一雄一雌。

衔泥在椽条间垒窝,一窝生下乳燕四只。

四只乳燕日夜成长,求食的叫声喳喳不住。

青虫不容易抓到,黄口小燕似乎从来没吃饱饭。

双燕用爪抓,用嘴衔,气力用尽,不知疲倦。

不一会儿往返十来转,还怕饿着窝里的小燕。

辛辛苦苦忙了三十天,拖瘦了母燕喂肥了小燕。

喃喃不断教小燕发音,一一为它们梳理打扮。

小燕一【yī】朝羽毛【máo】长得【dé】丰满,引【yǐn】上【shàng】了庭【tíng】院里的树枝,再不回【huí】头,随着风儿四下飞散。

雌雄双燕,空中叫喊,声嘶力竭,也唤不回还。

只好回到空窝里面,悲鸣通宵不断!

老燕啊,切莫悲叹,你们应当回想从前:

想想你们是乳燕的时代,也同样远走高飞,

抛弃父母那时父母多么挂念,今天你们应有体验!

注释

翩翩(piān):鸟飞轻疾的样子。

椽(chuán):装于屋顶以支持屋顶盖材料的木杆。

索食:求食。孜(zī):勤勉、努力不懈的样子。

黄口:小儿。《淮【huái】南【nán】子·汜论训》:“古之伐国【guó】,不杀黄【huáng】口。”高【gāo】诱注:“黄口,幼也。”

觜 (zī ):觜爪指鸟类的【de】爪【zhǎo】和嘴。敝(bì):这里指疲惫,困【kùn】乏,衰败。

心力:指精神与体力。

须臾(yú):顷刻;瞬间。

雏(chú):幼小的鸟。

刷毛:整理羽毛。

庭树枝:庭院里的树枝。

“举翅”句:向上伸起翅膀而不回头看。

啁啾(zhōu jiū):形容鸟叫声、奏乐声等。

参考资料:

1、谢思炜.白居易诗选:中华书局,2005:9-21

2、吉林【lín】大学中【zhōng】文系.唐诗鉴赏大典【diǎn】(十【shí】):吉林大学出版社,2009:129-130

创作背景

  这首诗作于【yú】唐宪宗元和六【liù】年(811年),根【gēn】据题目可知这首【shǒu】诗是作者写给一位孩【hái】子【zǐ】独自远走【zǒu】高飞的刘姓老汉。

鉴赏

  赏析此诗的【de】内容,要【yào】能【néng】够透过【guò】双燕辛劳抚育【yù】幼燕的经过,深刻体【tǐ】会父母的养育之【zhī】恩。

  借鉴此【cǐ】诗的表达【dá】技【jì】巧,要准确知道诗中用了大【dà】量的【de】修【xiū】辞手法。比如,绘声——索食【shí】声孜孜【zī】,借代——黄口,对【duì】比【bǐ】——母瘦【shòu】雏渐肥,对偶——喃【nán】喃教【jiāo】言【yán】语,一【yī】一刷毛衣,拟人——声尽呼不归,呼告——燕燕尔勿悲。

  雌与雄为叟,四儿为爱子。

白居易简介

唐代·白居易的简介

白居易

白居易(772年-846年),字乐天,号香【xiāng】山居士,又号醉吟先生,祖籍太【tài】原【yuán】,到其曾【céng】祖【zǔ】父时迁居下邽,生于【yú】河南新郑。是唐代伟大【dà】的现实主【zhǔ】义诗人,唐代【dài】三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府【fǔ】运动【dòng】,世称【chēng】“元【yuán】白”,与刘禹锡并称【chēng】“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形【xíng】式多样,语【yǔ】言【yán】平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至【zhì】翰林学士【shì】、左赞【zàn】善大【dà】夫。公元846年,白居易在洛阳逝世【shì】,葬于香山。有《白【bái】氏长庆集》传世【shì】,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭【tàn】翁》、《琵琶行》等。

...〔 的诗(2585篇)

猜你喜欢